مکالمه انگلیسی برای خیلی از زبانآموزها چالشبرانگیز است. شاید کلی لغت بلد باشید و گرامر را هم به درستی بدانید، اما وقتی زمان صحبت کردن میرسد، ناگهان ذهنتان خالی میشود! این حس برای همه طبیعی است، چون یادگیری زبان دوم فقط حفظ کردن نیست، بلکه ترکیب مهارتها و اعتمادبهنفس میباشد.
در این مقاله قرار است رایجترین اشتباهات در مکالمه انگلیسی را بررسی کنیم و یاد بگیریم چطور از آنها اجتناب کنیم تا بتوانیم روانتر، طبیعیتر و با اعتماد بهنفس بیشتری صحبت کنیم.
-
ترجمه مستقیم از فارسی به انگلیسی
یکی از بزرگترین خطاهای زبانآموزها این است که جملهها را در ذهنشان از فارسی ترجمه میکنند.
مثلاً میخوان بگن: «دیرم شده!»
و میگن: ! I became late
در حالیکه جملهی درستش هست: !I’m running lateچرا اشتباهه؟ چون ساختار و منطق زبان انگلیسی با فارسی فرق داره.
چطور اصلاح کنیم؟ به جای ترجمه لغتبهلغت، اصطلاحات رایج انگلیسی (idioms & phrases) رو یاد بگیر. -
استفاده اشتباه از زمانها (Tenses)
خیلی وقتا زبانآموزها فقط از زمان حال ساده استفاده میکنن، حتی وقتی دربارهی گذشته یا آینده حرف میزنن.
مثلاً: ❌ Yesterday I go to the gym.
در حالی که باید گفت: ✅ Yesterday I went to the gym.راهحل: تمرین منظم زمانها با مثالهای واقعی زندگی خودت. مثلاً خاطرات روز قبل یا برنامههای فردات رو با زمان درست بگو.
-
نادیده گرفتن حروف اضافه (Prepositions)
عبارتهایی مثل:
❌ I’m good in English
✅ I’m good at Englishحروف اضافه در انگلیسی خیلی مهمن و تغییرشون میتونه معنی جمله رو عوض کنه.
روش اصلاح: لیستی از ترکیبهای پرکاربرد مثل interested in, afraid of, depend on بساز و هر روز مرورشون کن. -
تلفظ اشتباه کلمات
گاهی حتی وقتی گرامر و لغت درسته، تلفظ اشتباه باعث میشه طرف مقابل متوجه نشه.
مثلاً خیلیها vegetable رو به اشتباه “vege-table” تلفظ میکنن، در حالیکه تلفظ درستش هست: /ˈvedʒtəbl/.راهحل: گوش دادن به پادکستها، فیلمها و تکرار تلفظ صحیح با روش Shadowing.
-
ترس از اشتباه کردن
یکی از بزرگترین موانع در مکالمه انگلیسی همین ترسه!
زبانآموزها فکر میکنن باید جملههاشون کاملاً درست باشه تا صحبت کنن، اما حقیقت اینه که اشتباه کردن بخشی از یادگیریه.روش اصلاح: هر روز حتی چند دقیقه با خودت یا جلوی آینه به انگلیسی حرف بزن.
یادت باشه، Fluency از دل اشتباهات زیاد بیرون میاد، نه از سکوت! -
استفاده بیش از حد از کلمات ساده
مثلاً به جای گفتن:
❌ I’m very very tired.
میتونی بگی: ✅ I’m exhausted!روش اصلاح: هر بار که کلمهی سادهای مثل good, bad, big, small رو استفاده میکنی، یه مترادف حرفهایتر هم یاد بگیر.
-
استفاده نکردن از intonation و stress
حتی اگه لغت و گرامرت عالی باشه، بدون لحن درست جملههات مصنوعی به نظر میرسن.
مثلاً جملهی “?Really” میتونه سؤال، تعجب یا حتی شوخی باشه، بسته به لحنش.روش اصلاح: به گفتوگوهای واقعی (در سریالها و پادکستها) گوش بده و نحوهی لحن گفتار بومیها رو تقلید کن.
-
استفاده زیاد از “you know”, “like”, “uhh”
این fillerها طبیعین، ولی اگه زیاد استفاده بشن، باعث میشن گفتارت نامطمئن به نظر برسه.
روش اصلاح: آهستهتر صحبت کن و قبل از جواب دادن یک ثانیه مکث کن. این کار طبیعیتر از پر کردن سکوت با “uhh” هست.
چطور این اشتباهات رو برای همیشه برطرف کنیم؟
-
گوش بده و تکرار کن: فیلمها و سریالها منبع عالی برای یادگیری طبیعی زبان هستن.
-
با افراد واقعی تمرین کن: صحبت کردن با استاد یا همکلاسی، بهترین تمرینه.
-
لغتها و اشتباهات خودت رو یادداشت کن: مرور مداوم باعث تثبیت میشه.
کلاس زبان آنلاین سفیر؛ مسیر مطمئن برای اصلاح مکالمه
کلاسهای زبان آنلاین سفیر دقیقاً برای همین طراحی شدن! اینجا یاد میگیری چطور روان، درست و طبیعی صحبت کنی.
در این کلاسها:
-
مکالمه واقعی با استاد داری.
-
اشتباهاتت بلافاصله تصحیح میشن.
-
تمرین Listening و Speaking با فایلهای واقعی داری.
-
برنامه زمانی منعطف برای دانشجوها و شاغلین.
-
از هر شهری — مثل شیراز، زاهدان یا تهران — میتونی شرکت کنی.
اگه میخوای تلفظت طبیعیتر بشه و اشتباهاتت در مکالمه از بین بره، همین امروز در کلاس زبان آنلاین سفیر ثبتنام کن و قدم بهقدم با اساتید حرفهای، زبانت رو ارتقا بده.
-
-